Hi, everyone! I've been a long-time follower of Vostok's work (including STALKER and Survarium) and I wanted to help the developers in a way I'm good at. I'm an English-speaker from the eastern United States, and I was wondering if I could help smooth out the English translations of the Survarium backstory pages.
The story is pretty good. This isn't at all about changing the plot. The grammar and its usage tends to be a bit choppy, though, and the wear of translation is obvious.
Some idiomatic and native Russian phrases can get lost in translation, but the current pages can still be edited so that they read more smoothly for English-speaking natives. Would anyone be willing to help me do so?